February 26, 2016
|
13
Zhiteyskiy vikhr’ yeyo terzal
I sokrushitel’nym nabegom,
Svistya i voya, struny rval
I zanosil kholodnym snegom.
Tvoya zhe rech’ laskayet slukh,
Tvoyo legko prikosnoven’ye,
Kak ot tsvetov letyashchiy pukh,
Kak mayskoy nochi dunoven’ye…
Chto v imeni tebe moyem?, Op. 4, No. 1
Text: Alexander Pushkin
Chto v imeni tebe moyem?
Ono umret, kak shum pechal’nyy
Volny, plesnuvshey v bereg dal’nyy,
Kak zvuk nochnoy v lesu glukhom.
Ono na pamyatnom listke
Ostavit mertvyy sled, podobnyy
Uzoru nadpisi nadgrobnoy
Na neponyatnom yazyke.
Chto v nem? Zabytoye davno
V volnen’yakh novykh i myatezhnykh,
Tvoyey dushe ne dast ono
Vospominaniy chistykh, nezhnykh.
No v den’ pechali, v tishine,
Proiznesi yego toskuya;
Skazhi: yest’ pamyat’ obo mne,
Yest’ v mire serdtse, gde zhivu ya ...
Zvonche zhavoronka pen’ye, Op. 43, No. 1
Text: Alexei Tolstoy
Zvonche zhavoronka pen’ye,
Yarche veshniye tsvety,
Serdtse polno vdokhnoven’ya,
Nebo polno krasoty.
Razorvav toski okovy,
Tsepi poshlyye razbiv,
Nabegayet zhizni novoy
Torzhestvuyushchiy priliv,
I zvuchit svezho i yuno
Novykh sil moguchiy stroy,
Kak natyanutyye struny
Mezhdu nebom i zemley.
PYOTR ILYICH TCHAIKOVSKY
Blagaslavljayu vas, lesa, Op. 47, No. 5
Text: Alexei Tolstoy
Blagaslavljayu vas, lesa, daliny, nivy,
Gory, vody,
Blagaslavljayu ya svabodu i galubye nebesa!
I posah moi blagaslavljayu,
Ii etu bednuyu sumu,
I step’ at krayu i da krayu,
The storm of life tormented it,
And with relentless drive and power
This howling storm just snapped the strings
And covered them with icy snow.
But, oh, your words – they sound tender,
The touch of you is lightly felt.
It is like fluff which flies from flowers,
It is like a breath of night in May.
What is my name to thee?
What is my name to thee?
It will die, like the sad sound
Of a wave, splashing against a distant shore;
Like a night sound in the depths of the forest.
On a fading album page
It leaves a lifeless trace like
Formations of words on a tombstone
In an incomprehensible language.
What is my name to thee? Long forgotten
Amidst more recent and pressing concerns,
It will not give your soul
Fair and tender memories.
But in a time of sadness, in the quiet,
Utter it, while lamenting.
Say to yourself: “I am not forgotten.
There is a heart in the world where I still live.”
The lark sings louder
The lark sings more loudly than ever,
The spring flowers look brighter than before–
My heart is overflowing with inspiration
And the sky is filled with beauty.
Having broken the bonds of melancholy
And loosed its crude chains,
New life floods in triumphantly,
Rising like the tide.
A potent harmony of new vigor rings out,
Fresh and young,
Like music of tensioned strings
Between the sky and the earth.
I bless you, forests
I bless you, forests, valleys, fields,
And mountains, and waters,
I bless both freedom and the blue and endless skies.
I bless my staff,
And the humility of my possessions.
And the steppe from the beginning to the end,