Previous Page  15 / 18 Next Page
Basic version Information
Show Menu
Previous Page 15 / 18 Next Page
Page Background

February 26, 2016

|

15

Ljublju li tebja, ja ne znaju,

No kazhetsja mne, chto ljublju!

Pervoye svidanije, Op. 63, No. 4

Text: Grand Duke Konstantin Romanov

Vot minovala razluka unylaya,

Probil svidaniya chas,

Svetloye, polnoye schastiye, milaya,

Vnov’ nastupilo dlya nas.

Dolgo tomilosya, polno stradaniya,

Serdce tvoyo, no pover’:

Dni odinochestva, dni ispytaniya

My naverstayem teper’.

Nezhnye rechi, lyubvi vyrazheniya

Vnov’ potekut bez konca,

I vo yedinoye snova biyeniye

Nashi sol’yutsya serdtsa!

Pust’ sochetayet sozvuch’e yedinoye

Nashi dve dushi, i vnov’,

Slovno vesennyaya pesn’ solov’inaya,

Nasha vospryanet lyubov’!

RICHARD STRAUSS

Allerseelen, Op. 10, No. 8

Text: Hermann von Gilm zu Rosenegg

Stell auf den Tisch die duftenden Reseden,

Die letzten roten Astern trag herbei,

Und laß uns wieder von der Liebe reden,

Wie einst im Mai.

Gib mir die Hand, daß ich sie heimlich drücke;

Und wenn man’s sieht, mir ist es Einerlei.

Gib mir nur einen deiner süßen Blicke,

Wie einst im Mai.

Es blüht und duftet heut auf jedem Grabe,

Ein Tag im Jahr ist ja den Toten frei,

Komm an mein Herz, daß ich dich wieder habe,

Wie einst im Mai.

Befreit, Op. 39, No. 4

Text: Richard Dehmel

Du wirst nicht weinen. Leise, leise

Wirst du lächeln; und wie zur Reise

Geb ich dir Blick und Kuss zurück.

Unsre lieben vier Wände! Du hast sie bereitet,

Ich habe sie dir zur Welt geweitet –

O Glück!

Dann wirst du heiss meine Hände fassen

Und wirst mir deine Seele lassen,

Lässt unsern Kindern mich zurück.

Du schenktest mir dein ganzes Leben,

Ich will es ihnen wiedergeben –

O Glück!

Es wird sehr bald sein, wir wissen’s Beide,

Wir haben einander befreit vom Leide,

I wonder if I love you,

But it seems that I do!

The first meeting

Gone is the gloomy separation.

The hour of meeting has struck.

The bright, full joy, my dear,

Is ours once again.

Long has your heart, filled with suffering,

Languished. But believe me:

The days of loneliness and torment

We will now make up for.

Tender speeches, expressions of love

Endlessly will flow anew

As our hearts will beat together

As one again!

Let the resonance combine

Our two souls and, again,

Like the spring song of the nightingale,

Our love shall rise up once more!

All Souls’ Day

Place on the table the fragrant mignonettes,

Bring inside the last red asters,

And let us again speak of love,

As we once did in May.

Give me your hand, so that I may hold it secretly;

And when someone witnesses, to me it does not matter.

Just give me one of your sweet glances,

As you once did in May.

Flowers bloom and smell today amongst the graves,

One day a year indeed the dead are free,

Come to my heart, so that I may hold you again,

As I once did in May.

Released

You will not weep. Gently, gently

You will smile; and as before a journey

I shall return your gaze and kiss.

You have cared for the room we love!

I have widened these four walls for you into a world –

Oh, happiness!

Then ardently you will seize my hands

And you will leave me your soul,

Leave me to care for our children.

You gave your whole life to me,

I shall give it back to them –

Oh, happiness!

It will be very soon, we both know it,

We have released each other from suffering,